Нечеловеческий язык в поразительном Польском павильоне на Венецианской биеннале 2026. Интервью

В Польском павильоне почти не происходит ничего эффектного. Нет монументальных изображений, мгновенного воздействия или фраз, призванных стать лозунгом Биеннале. И всё же, проект «Жидкие языки» (Liquid Tongues) относится к тем работам, которые продолжают воздействовать на зрителя даже после ухода. Произведение Богны Бурской и Даниэля Котовского, курируемое Евой Хомицкой и Йолантой Вощченко совместно с коллективом Choir in Motion, медленно преобразует язык в нечто нестабильное, почти физическое. Голос теряет центральное значение, тишина становится ощутимым присутствием, а тело перестает лишь сопровождать общение и начинает его замещать. Среди языка жестов, подводных погружений, хореографии и китовых песен, «Жидкие языки» не просто строит дискурс об инклюзии. Он делает нечто более радикальное: ставит под сомнение саму идею о том, что человеческий язык является абсолютным центром понимания мира.

Интервью с художниками Даниэлем Котовским, Богно Бурской и куратором Евой Хомицкой
Ваша работа ставит под сомнение идею, что общение должно быть преимущественно вокальным. Насколько то, что общество считает «нормальной коммуникацией», на самом деле является системой исключения?
Даниэль Котовский: Общество воспринимает голос как доминирующую модель общения. Всё, что выходит за рамки этой системы, расценивается как отклонение или недостаток. Для меня было важно показать, что существует множество форм языка, и ни одна из них не должна считаться второстепенной. Язык жестов, движение, само молчание могут создавать такие же глубокие связи, как и произнесённое слово.
В павильоне тишина кажется почти физической. Как вы думаете, может ли сегодня тишина всё ещё противостоять власти, или всё уже превратилось в шум и контент?
ДК: Сегодня тишина почти революционна. Мы живём в системе, которая постоянно производит контент, образы, мнения. Тишина же создаёт пространство, где тело и восприятие могут проявиться, не будучи немедленно преобразованными в информацию. Для меня это не отсутствие. Это другая форма присутствия.
Павильон исследует формы общения за пределами человеческого языка через образы китов. Это метафора или реальный интерес к формам интеллекта, которые люди не до конца понимают?
ДК: Мы не хотели использовать китов как романтический символ. Нас по-настоящему интересует тот факт, что существуют системы коммуникации, которые люди до сих пор не могут полностью понять. Это ставит под сомнение идею, что человеческий язык является абсолютным центром интеллекта.
В павильоне пение китов словно пронизывает пространство, ощущаясь чужеродным и почти тревожным присутствием. Оно не служит поэтическим украшением, а выступает в роли дестабилизирующего элемента. Как будто «Жидкие языки» постоянно намекают на то, что человеческий язык, возможно, не является наиболее развитой формой земной коммуникации.
Многие проекты Биеннале сегодня затрагивают темы уязвимости и инклюзии. Как избежать того, чтобы эти темы не превратились в простую институциональную эстетику?
Богна Бурска: Риск всегда существует. Сегодня инклюзия легко может стать успокаивающей эстетической поверхностью. Поэтому мы не хотели создавать иллюстративный или дидактический проект. Непонимание и трудности являются частью опыта.
Ваша работа часто превращает тело в политическое пространство. Способно ли тело сегодня ещё сопротивляться, или оно полностью поглощено культурой перформанса и медиа?
ББ: Я думаю, что тело остаётся одним из последних пространств, которые невозможно полностью контролировать. Даже в условиях сильно медиатизированных систем тело продолжает сохранять хрупкость, способность ошибаться, медлительность. И именно эта уязвимость всё ещё даёт возможность для сопротивления.
В павильоне постоянно присутствует ощущение неполного перевода. Считаете ли вы, что современное общество теряет способность по-настоящему понимать чужой опыт?
ББ: Мы постоянно общаемся, но это не обязательно означает, что мы понимаем других. Мы хотели создать пространство, где можно было бы ощутить и границы перевода. Некоторые переживания не могут быть полностью переданы от одного человека другому без потери чего-либо.
И, вероятно, именно здесь Польский павильон обретает свою силу. Ничто не переводится, не объясняется и не стабилизируется полностью. Посетитель постоянно находится в зоне перцептивного скольжения, где язык перестаёт быть инструментом контроля и вновь становится хрупкостью, телом и взаимоотношением.

В этом году Биеннале говорит о «минорных тональностях» (minor keys). Как Польский павильон интерпретирует эту идею политически, а не только поэтически?
Ева Хомицка: Для нас «минорные тональности» означают не просто представление меньшинств. Это значит ставить под сомнение, какие перцептивные и коммуникативные системы считаются центральными в доминирующей культуре.
Сегодня многие учреждения заявляют о желании усилить голоса маргинализированных групп. Как избежать того, чтобы сама инклюзия не стала культурным перформансом?
ЕХ: Это очень деликатный вопрос. Я считаю, что риск постоянно существует. Поэтому мы старались избегать морализаторского или торжественного подхода. Мы не хотели указывать публике, что думать. Нам скорее было интересно создать ситуацию, в которой люди были бы вынуждены столкнуться со своими собственными коммуникативными ограничениями.
Павильон создает нестабильную сенсорную среду, где общение постоянно ускользает. Было ли важно дезориентировать публику больше, чем информировать её?
ЕХ: Да, безусловно. Сегодня мы привыкли получать мгновенную и идеально переведённую информацию. Но художественный опыт не обязательно должен работать таким образом. Мы хотели создать пространство, где смысл никогда не был бы полностью стабильным.
В исторический момент, отмеченный войной, поляризацией и алгоритмической коммуникацией, считаете ли вы, что человечество теряет способность слушать?
ЕХ: Я думаю, что мы теряем прежде всего способность принимать сложность слушания. Существует постоянное давление в сторону упрощения и немедленного перевода. Но некоторые переживания требуют медлительности, внимания и даже возможности не понять всё до конца.
В эти дни многие художники и павильоны занимают позицию по конфликту в Газе. Польский павильон также присоединился к ANGA, участвуя в пятницу, 8 мая, в акции протеста с закрытием павильона в 16:00. Насколько важно сегодня для культурного учреждения публично заявлять о своей позиции?
ЕХ: Мы считаем, что сегодня уже невозможно полностью отделить политический контекст от культурной практики. Участие в ANGA и символическое закрытие павильона было жестом солидарности и ответственности. Мы не хотели превращать это в зрелище или лозунг, но признать, что существуют исторические моменты, когда даже культурные учреждения должны задаваться вопросом о своей роли и своём молчании.
Нерешённая сложность
В итоге, после знакомства с «Жидкими языками» остаётся ощущение, весьма редкое для этой Биеннале: ощущение столкновения с произведением, которое не стремится упростить мир, а, наоборот, внезапно делает его более сложным.
И, возможно, именно эта неразрешённая, хрупкая и глубоко человеческая сложность продолжает отзываться и после выхода из павильона.
Свежие материалы — Культура и искусство

Палаццо Проспери Сакрати в Ферраре получило управляющего: 7 миллионов евро для центра современного искусства
После внеочередного открытия в июне прошлого года, Палаццо Проспери Сакрати делает очередной шаг на пути к возрождению. Муниципалитет Феррары рассмотрел заявки, поступившие в рамках публичного конкурса на управление помещениями этого исторического ренессансного здания, расположенного на

Гид по культурным фестивалям Италии в начале июля 2026 года
Начало июля в Италии — традиционное время для культурных фестивалей. Множество мероприятий, посвященных самым разнообразным темам — от живых выступлений и техно-музыки до культурных встреч, от римского травертина до городской регенерации через урбанистическую культуру — готовятся к старту. Эти

Новый драппеллоне Палио разозлил всю Сиену (но он прекрасен)
«Я привык вызывать разногласия, за годы я понял, что моя работа либо очень нравится, либо совершенно невыносима. Конечно, на этот раз волна оказалась несколько неожиданной, как вживую, так и по комментариям в социальных сетях. И я действительно уехал на несколько дней к морю, чтобы немног

История секретной квартиры, спрятанной внутри Эйфелевой башни в Париже
В 1889 году, к открытию Всемирной выставки, в Париже была торжественно открыта колоссальная металлическая конструкция, которой предстояло стать не только главным символом города, но и воплощением промышленной современности. Пока горожане с изумлением, а иногда и с раздражен

Завершение реставрации церкви Святого Августина в Пьетрасанте: Фасад как атлас апуанских мраморов
С 2020 года Комплекс Святого Августина в Пьетрасанте подвергся масштабной реставрации. Уже в 2023 году город смог восстановить исторический Зал Благовещения (Sala dell’Annunziata), который теперь функционирует как культурное и выставочное пространство. Теперь, благодаря усилиям и финансиро

Новая работа Кьяры Камони в Бергамо: вдохновение таро и Венецианская биеннале
Скульптура Кьяры Камони "Сила" в Академии Каррара, вид инсталляции Масштабная выставка, посвященная картам таро, недавно завершилась в Академии Каррара в Бергамо, но их мистическое очарование продолжает витать над городом. Теперь в саду музея появились две новые фиг